英:[bai ðə said ɔv]
美:[baɪ ði saɪd ʌv]
英:[bai ðə said ɔv]
美:[baɪ ði saɪd ʌv]
在…附近,和…一起比较;一旁;
1 They took up a berth near the harbor.
他们在港口附近找了个位置下锚。
2 We supply power to the three nearby towns.
我们对附近的三个城镇提供电力。
3 By the side of Hyde Park stands Kensington Gardens.
肯星顿公园在海德公园旁边.
4 There was a cola by the side of the house.
房子旁边有一棵可乐果树.
5 The child stood by the side of his mother.
孩子站在母亲身边.
6 We should always stand by the side of justice.
我们应该永远站在正义一边.
7 By the side of sickness health becomes sweet.
与疾病相比,健康才显得可爱.
8 The mother set the toy gently by the side of the sleeping child.
母亲把玩具轻轻地放在入睡的孩子身旁.
9 I was standing by the side of the road, so the accident happened under my very eyes.
我正站在路边, 所以事故就发生在我的眼前.
10 My work was dirt by the side of it.
比起它来我的作品就显得差劲了.
11 They built a house by the side of the river.
他们在河边建了一所房子.
12 Where he lives is by the side of a river.
他居住的地方靠近河边.
13 He wanted a nice drink by the side of a warm fire at home.
他想在家坐在暖烘烘的炉火旁,喝上一杯美酒.
14 Here is a beech by the side of a hemlock, with three pines at hand.
这儿有株山毛榉和一株铁杉长在一起,旁边还有三株松树.
15 They stood for a while on a terrace by the side of the hospital.
他们在济贫院旁边的一块坪地上站了一阵子.
16 By the side of the general is his little son Hannibal, now nine years of age.
元帅旁边是他的小儿子汉尼拔, 当时年方九岁.
17 By the side of Victor Emmanuel every quarrel should be forgotten, all rancour depart.
在维多·伊曼纽尔身旁,一切争执都应当忘记, 一切宿恨都应该抛弃.