英:[put tu: raʊt]
美:[pʊt tu raʊt]
英:[put tu: raʊt]
美:[pʊt tu raʊt]
打垮;大败;
大败对方
1 We must cut the other team to ribbons!
我们必须把对方击溃。
2 I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
我希望活的深刻,吸取生命中所有的精华,把非生命的一切都击溃。
3 The enemy was put to rout all along the line.
敌人已全线崩溃.
4 The enemy troops were put to rout all along the line.
敌军已全线崩溃.
5 To put to rout all that was not life.
并把所有非生命的一切都击溃!
2 旧
perisher bally make an honest woman of the weaker sex your obedient servant out of humour in cups go to glory take a shufty shake a leg have a dekko get hitched off chump be in Queer Street not cricket strike a light on Shanks's pony go steady swing the lead my hearties a devil of a stuff and nonsense by Jove be sweet on I'll be bound like billy oh sock it to gen up make whoopee not so dusty the goods piece of goods a bad egg put a sock in it with it so long old boy in the matter of to wit one and all go west wet whistle
3 打垮
4 使溃败