Vulgate如何读

英:[ˈvʌlgeɪt]

美:[ˈvʌlˌɡet, -ɡɪt]

Vulgate是什么意思

  • n.

    拉丁文圣经,公认的文本;

  • adj.

    拉丁文圣经的,公认的,通行的;

  • Vulgate自然拼读

    Vul·gate

    vuhl giht

    Vulgate英英释义

    noun

    capitalized a Latin version of the Bible authorized and used by the Roman Catholic Church

    a commonly accepted text or reading

    the speech of the common people and especially of uneducated people

    Vulgate词源中文解释

    圣经的拉丁翻译,尤其是由圣杰罗姆(约340-420)于405年完成的翻译,约1600年左右,源自中世纪拉丁语 Vulgata,来自晚期拉丁语 vulgata “普通的,一般的,普遍的”(在 vulgata editio “普及版”中),来自拉丁语 vulgata,是 vulgare “使普及或公开,传播给众人”的过去分词,源自 vulgus “普通人民”(见 vulgar)。因为这些翻译使古罗马的普通人民能够阅读这本书,所以被称为“普及版”。

    Vulgate词源英文解释

    Medieval Latin vulgata, from Late Latin vulgata editio edition in general circulation

    The first known use of vulgate was in 1728

    Vulgate儿童词典英英释义

    wadeverb

    to step in or through a substance (as water, mud, or sand) that is thicker than air

    to move or proceed slowly or with difficulty

    wade through a dull book

    to attack or work energetically

    waded into their chores

    to pass or cross by wading

    wade a stream

    wadinoun

    the bed or valley of a stream in regions of southwestern Asia and northern Africa that is usually dry except during the rainy season

    waddle1 of 2verb

    to walk with short steps swaying from side to side

    ducks waddling to the water

    to move slowly and awkwardly

    the big boat waddled upstream

    waddle2 of 2noun

    an awkward swaying walk

    wackyadjective

    amusing and very strange

    Wacnoun

    a member of a U.S. Army unit created for women during World War II and discontinued in the 1970s

    vulnerableadjective

    capable of being physically or emotionally wounded

    open to attack or damage

    a vulnerable position

    Vulgatenoun

    a Latin version of the Bible authorized and used by the Roman Catholic Church

    Vulgate 例句

    1 This is the reading of 14 uncials headed by a c, and of the whole body of the cursives: the reading of the Vulgate also and of the Syriac.

    2 He was particularly emphatic in his opposition to the papal restrictions as to the popular study of the scriptures, and gave to the world an English version of the Holy Bible translated from the Vulgate.

    3 Bacon's writings, however, in the thirteenth century, are the first in which Jerome's translation is cited as the “Vulgate” in the modern sense of the term.

    4 Pan Serafin did not know, so the priest took down the Vulgate and read an extract from Ecclesiastes.

    5 This translation was made from the Vulgate, not from the original Hebrew and Greek.

    6 Prior to this, most men and women in Europe were exposed to the Bible through the Vulgate, a Latin version of the Old and New Testaments that only educated men – mostly Catholic priests – could read.

    7 For most of Europe, the version they thought of as the Bible for about a thousand years was the Vulgate, in Latin.

    8 The Vulgate, which sided with א b in S. Matthew, forsakes them in S. Luke.

    9 A passion for study had taken possession of the young man; and day after day he sat pouring over the Vulgate, and improving his knowledge of Latin, so that he might understand the book.

    10 The Emperor's knowledge of theology was scanty; and though he was a stern defender of the Catholic faith, he could scarcely read the Vulgate.

    11 Jonah under the gourd; or, according to the Vulgate, under the ivy.

    12 His motivation was to better Christianity by correcting corruptions of the original Greek that had insinuated themselves into the Latin Vulgate.

    13 The Vulgate translates the word Canaanite with merchant.

    14 The Greek text and the Vulgate and Douay versions are the same, but in the King James translation the words, "as it were great" differ somewhat from the statement in Greek.

    15 It is the Latin in which St Jerome wrote the Vulgate.

    16 The Vulgate translates it: "He shall not be redeemed but shall die the death."

    17 Amidst darkness visible we make our way to the cave in which St. Jerome wrote his great work, the translation of the Hebrew Bible into the Vulgate or Latin tongue. 

    18 The parallels of the Latin texts which were revised in the Vulgate suggests an authoritative revision between a.d.

    19 Esdras, Books of, two apocryphal books, which, in the Vulgate and other editions, are incorporated with the canonical books of Scripture.

    20 He took up the well-thumbed Vulgate, in which, of late years, he had read a good deal, but somehow, it did not interest him at that moment.

    Vulgate 同义词

    7 白话的

    colloquial

    14 粗俗语

    vulgarism

    19 日常用语

    demotic

    21 通行的

    passing

    相关词